Эйла ака Йстимел (Eila aka Istimel)
Перевод с французского
После беседы с леди Арен (Arin) и леди Амариэ
Ваниэ (Amarie Vanie), я решила написать эту статью и посвящаю
ее всем феанорнутым последователям Толкиена.
Эйла ака Йстимел
Я, как переводчик, не ручаюсь за точность
некоторых фраз, так как статья переводилась с французского,
я могла где-нибудь ошибиться.
Тинталлэриэн.
В моей новой статье, я хочу поведать вам мою
точку зрения на проклятие дома Феанора. Как известно толкиеновское
общество делиться на две категории: те, кто любит Феанорингов
и на тех, кто не любит вышесказанных. Сразу скажу, я отношусь
скорее к первым, нежели ко вторым. Из-за чего? На этот вопрос
у меня нет ответа, как и у многих моих, хм, коллег. Просто я
их люблю, просто люблю и точка.
С чего же начинают расти корни проклятия Феанора,
корни его клятвы? Отправляемся в далекое прошлое, в Валинор,
в сады Ирмо. Перед нами картина: эльфийка из народа нолдор,
спит вечным сном, перед ней сидит высокий статный нолдо, по
его истинно королевской осанке мы понимаем, что он король. Финвэ
и Мириэль…
Финвэ и Мириэль, сколько боли и тоски заключено
в этих двух именах. Я не буду приводить здесь историю этой пары,
она известна всем. У Мириэль остался сын Феанаро, пламенный
дух. Каково же жилось этому первому сироте Валинора? Сомнений
нет, что Финвэ баловал сына, внешне Феанаро был счастлив, но,
а внутренне?
Наверное, ему было больно. Видеть, как у его
братьев и сестер по отцу есть мать, то чего нет у него. С этих
минут в сердце Феанаро появляется оттенки зависти, не осознанной,
но вполне материальной, чтобы окружающие могли увидеть отчуждение
Феанаро от Индис с детьми. Стараясь не пустить в свое сердце
осознание этой самого чувства, он пускается в путешествия по
Аману, исследуя новые места, боль сердца отступает.
Феанаро жениться на Нерданэль. На Нерданэль,
внешней и внутренней противоположностью его матери. Нерданэль
дочь Махтана, ученика Аулэ, как и отец любит кузнечное дело,
такие дела, предназначенные скорее для мужчин, нежели женщин.
Хоть и не было у эльдар этого разграничения между женскими и
мужскими делами, некоторое превосходство признавалось за нери.
Что же толкает Феанора в ту ночь в Тирионе,
произнести те страшные слова? Борьба против судьбы, отнявшей
у него мать. Мнение леди Арен (прим. переводчика: мнение Эйлы
совпадает с мнением Арен) по этому поводу можно озаглавить как
«Борись с судьбой и верь в себя». Леди Амариэ утверждала, что
не против судьбы, а как раз за то, чтобы обрести потерянную
мать. Надежда была у Феанаро в ту ночь. Гибель отца и память
о матери давит на него, чтобы вернуть двоих дорогих ему, Феанаро
готов последовать воле судьбы и добыть сильмариллы, возвращение
которых в Валинор возродит убитых и умерших до гашения древ.
Феанаро целеустремлен, Альквалондэ – преграда на пути к цели.
Зачем нам преграды на своей стороне, когда у нас, их полно по
ту сторону?
Великая цель души сжигает Феанаро, огонь –
его стихия. Лосгар – олицетворение души Куруфинвэ. Он один и
больше никто. Дети Индис чужды ему по духу. У яркого пламени
не может быть в родичах вода или тлеющий факел.
Феанаро гибнет в Дагор нуин Гилиат, битве звезд.
Его цель он передает своим детям. В них горит его огонь, а сам
Феанаро летит на встречу с теми, кого потерял.
Чтобы передать свои мысли мне пришлось, как
следует потрясти обеих леди.
С любовью, ваша Эйла.
Вошел в малый французкий сборник «Да будут звезды»: