Частые вопросы о дроу вообще и о Дриззте (Дзирте) в частности
1. Как правильно произносится имя Drizzt Do'Urden?
Произношение имени согласно Dragon Magazine №188 (за 1992 год) таково: /ˈdrɪst doʊˈɜrdɪn/ (пользуясь только звуками русского языка: дрист доурдин), при этом правила транслитерации предписывают писать имя как Дриззт До'Урден. Однако в русском официальном переводе герой получил новое имя, Дзирт. Среди поклонников существует мнение, что изменение внесено из-за неблагозвучности.
2. Как правильно произносится название народа drow?
Тут существуют разночтения. Согласно официальному Dungeons & Dragons FAQ, /ˈdraʊ/ т.е. драу. Однако, согласно статье Франка Ментзера в журнале Dragon Magazine №93 (за 1985 год) название народа произносится как /ˈdroʊ/ - дроу, т.е. так, как принято среди большинства русскоговорящих фэнов. В русских переводах я встречала по крайней мере еще пару вариантов, это дроувы и дровы. Очевидно, дрова хотя бы и в фэнтези вселенной не живут. Точнее, говорящее полено - это уже совсем другая история.
3. А Zaknafein?
Согласно тому же официальному FAQ имя произносится [зак'нэйфи:н] (zack-NAY-fee-in), в русском варианте переводчики представили транслителированный вариант Закнафейн. Нельзя сказать, что он не правильный.
4. Может быть есть сводная таблица перевода?
Я такой не видела. Хорошая идея, но довольно сложная. Начать, пожалуй, стоит, так что вот и начинаем:
Язык оригинала | Произношение | Транслитерация | Официальный вариант |
Drizzt Do'Urden | /ˈdrɪst doʊˈɜrdɪn/ | Дрист До`Урден (или Дрицт) | Дзирт До`Урден |
Drow | /ˈdraʊ/ | Драу | Дровы |
Wulfgar | Вульфгар | Вульфгар | |
Catthie - Bri // Catti-brie | Кэтти-Бри | Кэтти-бри | |
Regis | /riːdʒɪs/ | Реджис | Реджис |
Bruenor Battlehammer | Бренор Боевой Молот | Бренор Боевой Топор | |
Devir | Девир | Де`Вир | |
Dinin | Дайнин | Дайнин | |
Jarlaxle | Джарлаксл | Джарлакс | |
dwarf | обычно, гномы | Дворфы, Дварфы, Гномы | |
Lich | LITCH | литч | личи |